Olá Jorge Esta recebi por email, proveniente de um amigo em Londres. Pelo estilo e pelo contexto poderá ter a ver com uma de duas obras: "As Guerras Hispânicas" ou "As Guerras Civis" Mas eu confesso: duvido seriamente da autenticidade da mesma, ou pelo menos se o contextto ou a tradução serão realmente estes. De qualquer maneira vou investigar e daqui a uns dias já poderei dizer qualquer coisa. Agora me apercebo que caí no tipo de erro recorrente em muito do nosso (mau) jornalismo: a publicação sem a verificação de autenticidade das fontes... a ver! :)
Já corri as duas obras referidas e não encontrei nada que se parecesse com essa frase... acho que se trata de uma adaptação, ou então está noutro lado qualquer. Ou então é "barrete" mesmo! Shame on me!
2 comentários:
Olá Jorge
Esta recebi por email, proveniente de um amigo em Londres. Pelo estilo e pelo contexto poderá ter a ver com uma de duas obras: "As Guerras Hispânicas" ou "As Guerras Civis" Mas eu confesso: duvido seriamente da autenticidade da mesma, ou pelo menos se o contextto ou a tradução serão realmente estes. De qualquer maneira vou investigar e daqui a uns dias já poderei dizer qualquer coisa.
Agora me apercebo que caí no tipo de erro recorrente em muito do nosso (mau) jornalismo: a publicação sem a verificação de autenticidade das fontes... a ver! :)
Já corri as duas obras referidas e não encontrei nada que se parecesse com essa frase... acho que se trata de uma adaptação, ou então está noutro lado qualquer. Ou então é "barrete" mesmo! Shame on me!
Enviar um comentário